files_external.po 4.3 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2013-07-07 01:59+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2013-07-06 23:15+0000\n"
  12. "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
  13. "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Language: uk\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  19. #: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:16 js/google.js:34
  20. msgid "Access granted"
  21. msgstr "Доступ дозволено"
  22. #: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102
  23. msgid "Error configuring Dropbox storage"
  24. msgstr "Помилка при налаштуванні сховища Dropbox"
  25. #: js/dropbox.js:65 js/google.js:66
  26. msgid "Grant access"
  27. msgstr "Дозволити доступ"
  28. #: js/dropbox.js:101
  29. msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
  30. msgstr "Будь ласка, надайте дійсний ключ та пароль Dropbox."
  31. #: js/google.js:36 js/google.js:93
  32. msgid "Error configuring Google Drive storage"
  33. msgstr "Помилка при налаштуванні сховища Google Drive"
  34. #: lib/config.php:431
  35. msgid ""
  36. "<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
  37. "is not possible. Please ask your system administrator to install it."
  38. msgstr "<b>Попередження:</b> Клієнт \"smbclient\" не встановлено. Під'єднанатися до CIFS/SMB тек неможливо. Попрохайте системного адміністратора встановити його."
  39. #: lib/config.php:434
  40. msgid ""
  41. "<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
  42. " of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
  43. "install it."
  44. msgstr "<b>Попередження:</b> Підтримка FTP в PHP не увімкнута чи не встановлена. Під'єднанатися до FTP тек неможливо. Попрохайте системного адміністратора встановити її."
  45. #: lib/config.php:437
  46. msgid ""
  47. "<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. "
  48. "Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask "
  49. "your system administrator to install it."
  50. msgstr ""
  51. #: templates/settings.php:3
  52. msgid "External Storage"
  53. msgstr "Зовнішні сховища"
  54. #: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28
  55. msgid "Folder name"
  56. msgstr "Ім'я теки"
  57. #: templates/settings.php:10
  58. msgid "External storage"
  59. msgstr "Зовнішнє сховище"
  60. #: templates/settings.php:11
  61. msgid "Configuration"
  62. msgstr "Налаштування"
  63. #: templates/settings.php:12
  64. msgid "Options"
  65. msgstr "Опції"
  66. #: templates/settings.php:13
  67. msgid "Applicable"
  68. msgstr "Придатний"
  69. #: templates/settings.php:33
  70. msgid "Add storage"
  71. msgstr "Додати сховище"
  72. #: templates/settings.php:90
  73. msgid "None set"
  74. msgstr "Не встановлено"
  75. #: templates/settings.php:91
  76. msgid "All Users"
  77. msgstr "Усі користувачі"
  78. #: templates/settings.php:92
  79. msgid "Groups"
  80. msgstr "Групи"
  81. #: templates/settings.php:100
  82. msgid "Users"
  83. msgstr "Користувачі"
  84. #: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114
  85. #: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
  86. msgid "Delete"
  87. msgstr "Видалити"
  88. #: templates/settings.php:129
  89. msgid "Enable User External Storage"
  90. msgstr "Активувати користувацькі зовнішні сховища"
  91. #: templates/settings.php:130
  92. msgid "Allow users to mount their own external storage"
  93. msgstr "Дозволити користувачам монтувати власні зовнішні сховища"
  94. #: templates/settings.php:141
  95. msgid "SSL root certificates"
  96. msgstr "SSL корневі сертифікати"
  97. #: templates/settings.php:159
  98. msgid "Import Root Certificate"
  99. msgstr "Імпортувати корневі сертифікати"