files.po 4.0 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Javier Llorente <javier@opensuse.org>, 2012.
  7. # <sergioballesterossolanas@gmail.com>, 2011, 2012.
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: ownCloud\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2012-05-13 19:52+0200\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2012-05-13 15:34+0000\n"
  14. "Last-Translator: Javier Llorente <javier@opensuse.org>\n"
  15. "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Language: es\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  21. #: ajax/upload.php:19
  22. msgid "There is no error, the file uploaded with success"
  23. msgstr "No se ha producido ningún error, el archivo se ha subido con éxito"
  24. #: ajax/upload.php:20
  25. msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
  26. msgstr "El archivo que intentas subir sobrepasa el tamaño definido por la variable upload_max_filesize en php.ini"
  27. #: ajax/upload.php:21
  28. msgid ""
  29. "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
  30. "the HTML form"
  31. msgstr "El archivo que intentas subir sobrepasa el tamaño definido por la variable MAX_FILE_SIZE especificada en el formulario HTML"
  32. #: ajax/upload.php:22
  33. msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
  34. msgstr "El archivo que intentas subir solo se subió parcialmente"
  35. #: ajax/upload.php:23
  36. msgid "No file was uploaded"
  37. msgstr "No se ha subido ningún archivo"
  38. #: ajax/upload.php:24
  39. msgid "Missing a temporary folder"
  40. msgstr "Falta un directorio temporal"
  41. #: ajax/upload.php:25
  42. msgid "Failed to write to disk"
  43. msgstr "La escritura en disco ha fallado"
  44. #: appinfo/app.php:7
  45. msgid "Files"
  46. msgstr "Archivos"
  47. #: templates/admin.php:5
  48. msgid "File handling"
  49. msgstr "Tratamiento de archivos"
  50. #: templates/admin.php:7
  51. msgid "Maximum upload size"
  52. msgstr "Tamaño máximo de subida"
  53. #: templates/admin.php:7
  54. msgid "max. possible: "
  55. msgstr "máx. posible:"
  56. #: templates/admin.php:9
  57. msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
  58. msgstr "Se necesita para descargas multi-archivo y de carpetas"
  59. #: templates/admin.php:9
  60. msgid "Enable ZIP-download"
  61. msgstr "Habilitar descarga en ZIP"
  62. #: templates/admin.php:11
  63. msgid "0 is unlimited"
  64. msgstr "0 es ilimitado"
  65. #: templates/admin.php:12
  66. msgid "Maximum input size for ZIP files"
  67. msgstr "Tamaño máximo para archivos ZIP de entrada"
  68. #: templates/index.php:7
  69. msgid "New"
  70. msgstr "Nuevo"
  71. #: templates/index.php:9
  72. msgid "Text file"
  73. msgstr "Archivo de texto"
  74. #: templates/index.php:10
  75. msgid "Folder"
  76. msgstr "Carpeta"
  77. #: templates/index.php:11
  78. msgid "From url"
  79. msgstr "Desde la URL"
  80. #: templates/index.php:21
  81. msgid "Upload"
  82. msgstr "Subir"
  83. #: templates/index.php:27
  84. msgid "Cancel upload"
  85. msgstr "Cancelar subida"
  86. #: templates/index.php:39
  87. msgid "Nothing in here. Upload something!"
  88. msgstr "Aquí no hay nada. ¡Sube algo!"
  89. #: templates/index.php:47
  90. msgid "Name"
  91. msgstr "Nombre"
  92. #: templates/index.php:49
  93. msgid "Share"
  94. msgstr "Compartir"
  95. #: templates/index.php:51
  96. msgid "Download"
  97. msgstr "Descargar"
  98. #: templates/index.php:55
  99. msgid "Size"
  100. msgstr "Tamaño"
  101. #: templates/index.php:56
  102. msgid "Modified"
  103. msgstr "Modificado"
  104. #: templates/index.php:56
  105. msgid "Delete all"
  106. msgstr "Eliminar todo"
  107. #: templates/index.php:56
  108. msgid "Delete"
  109. msgstr "Eliminado"
  110. #: templates/index.php:64
  111. msgid "Upload too large"
  112. msgstr "El archivo es demasiado grande"
  113. #: templates/index.php:66
  114. msgid ""
  115. "The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
  116. "on this server."
  117. msgstr "Los archivos que estás intentando subir sobrepasan el tamaño máximo permitido por este servidor."
  118. #: templates/index.php:71
  119. msgid "Files are being scanned, please wait."
  120. msgstr "Se están escaneando los archivos, por favor espere."
  121. #: templates/index.php:74
  122. msgid "Current scanning"
  123. msgstr "Escaneo actual"