123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
- #
- # Translators:
- # Helder Meneses <helder.meneses@gmail.com>, 2013
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: ownCloud\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
- "POT-Creation-Date: 2013-08-11 08:07-0400\n"
- "PO-Revision-Date: 2013-08-11 12:08+0000\n"
- "Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
- "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pt_PT/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: pt_PT\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #: app.php:360
- msgid "Help"
- msgstr "Ajuda"
- #: app.php:373
- msgid "Personal"
- msgstr "Pessoal"
- #: app.php:384
- msgid "Settings"
- msgstr "Configurações"
- #: app.php:396
- msgid "Users"
- msgstr "Utilizadores"
- #: app.php:409
- msgid "Admin"
- msgstr "Admin"
- #: app.php:836
- #, php-format
- msgid "Failed to upgrade \"%s\"."
- msgstr "A actualização \"%s\" falhou."
- #: defaults.php:35
- msgid "web services under your control"
- msgstr "serviços web sob o seu controlo"
- #: files.php:66 files.php:98
- #, php-format
- msgid "cannot open \"%s\""
- msgstr "Não foi possível abrir \"%s\""
- #: files.php:226
- msgid "ZIP download is turned off."
- msgstr "Descarregamento em ZIP está desligado."
- #: files.php:227
- msgid "Files need to be downloaded one by one."
- msgstr "Os ficheiros precisam de ser descarregados um por um."
- #: files.php:228 files.php:256
- msgid "Back to Files"
- msgstr "Voltar a Ficheiros"
- #: files.php:253
- msgid "Selected files too large to generate zip file."
- msgstr "Os ficheiros seleccionados são grandes demais para gerar um ficheiro zip."
- #: files.php:254
- msgid ""
- "Download the files in smaller chunks, seperately or kindly ask your "
- "administrator."
- msgstr "Descarregue os ficheiros em partes menores, separados ou peça gentilmente ao seu administrador."
- #: helper.php:235
- msgid "couldn't be determined"
- msgstr "Não foi possível determinar"
- #: json.php:28
- msgid "Application is not enabled"
- msgstr "A aplicação não está activada"
- #: json.php:39 json.php:62 json.php:73
- msgid "Authentication error"
- msgstr "Erro na autenticação"
- #: json.php:51
- msgid "Token expired. Please reload page."
- msgstr "O token expirou. Por favor recarregue a página."
- #: search/provider/file.php:17 search/provider/file.php:35
- msgid "Files"
- msgstr "Ficheiros"
- #: search/provider/file.php:26 search/provider/file.php:33
- msgid "Text"
- msgstr "Texto"
- #: search/provider/file.php:29
- msgid "Images"
- msgstr "Imagens"
- #: setup/abstractdatabase.php:22
- #, php-format
- msgid "%s enter the database username."
- msgstr "%s introduza o nome de utilizador da base de dados"
- #: setup/abstractdatabase.php:25
- #, php-format
- msgid "%s enter the database name."
- msgstr "%s introduza o nome da base de dados"
- #: setup/abstractdatabase.php:28
- #, php-format
- msgid "%s you may not use dots in the database name"
- msgstr "%s não é permitido utilizar pontos (.) no nome da base de dados"
- #: setup/mssql.php:20
- #, php-format
- msgid "MS SQL username and/or password not valid: %s"
- msgstr "Nome de utilizador/password do MySQL é inválido: %s"
- #: setup/mssql.php:21 setup/mysql.php:13 setup/oci.php:114
- #: setup/postgresql.php:24 setup/postgresql.php:70
- msgid "You need to enter either an existing account or the administrator."
- msgstr "Precisa de introduzir uma conta existente ou de administrador"
- #: setup/mysql.php:12
- msgid "MySQL username and/or password not valid"
- msgstr "Nome de utilizador/password do MySQL inválida"
- #: setup/mysql.php:67 setup/oci.php:54 setup/oci.php:121 setup/oci.php:147
- #: setup/oci.php:154 setup/oci.php:165 setup/oci.php:172 setup/oci.php:181
- #: setup/oci.php:189 setup/oci.php:198 setup/oci.php:204
- #: setup/postgresql.php:89 setup/postgresql.php:98 setup/postgresql.php:115
- #: setup/postgresql.php:125 setup/postgresql.php:134
- #, php-format
- msgid "DB Error: \"%s\""
- msgstr "Erro na BD: \"%s\""
- #: setup/mysql.php:68 setup/oci.php:55 setup/oci.php:122 setup/oci.php:148
- #: setup/oci.php:155 setup/oci.php:166 setup/oci.php:182 setup/oci.php:190
- #: setup/oci.php:199 setup/postgresql.php:90 setup/postgresql.php:99
- #: setup/postgresql.php:116 setup/postgresql.php:126 setup/postgresql.php:135
- #, php-format
- msgid "Offending command was: \"%s\""
- msgstr "O comando gerador de erro foi: \"%s\""
- #: setup/mysql.php:85
- #, php-format
- msgid "MySQL user '%s'@'localhost' exists already."
- msgstr "O utilizador '%s'@'localhost' do MySQL já existe."
- #: setup/mysql.php:86
- msgid "Drop this user from MySQL"
- msgstr "Eliminar este utilizador do MySQL"
- #: setup/mysql.php:91
- #, php-format
- msgid "MySQL user '%s'@'%%' already exists"
- msgstr "O utilizador '%s'@'%%' do MySQL já existe"
- #: setup/mysql.php:92
- msgid "Drop this user from MySQL."
- msgstr "Eliminar este utilizador do MySQL"
- #: setup/oci.php:34
- msgid "Oracle connection could not be established"
- msgstr "Não foi possível estabelecer a ligação Oracle"
- #: setup/oci.php:41 setup/oci.php:113
- msgid "Oracle username and/or password not valid"
- msgstr "Nome de utilizador/password do Oracle inválida"
- #: setup/oci.php:173 setup/oci.php:205
- #, php-format
- msgid "Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s"
- msgstr "O comando gerador de erro foi: \"%s\", nome: %s, password: %s"
- #: setup/postgresql.php:23 setup/postgresql.php:69
- msgid "PostgreSQL username and/or password not valid"
- msgstr "Nome de utilizador/password do PostgreSQL inválido"
- #: setup.php:28
- msgid "Set an admin username."
- msgstr "Definir um nome de utilizador de administrador"
- #: setup.php:31
- msgid "Set an admin password."
- msgstr "Definiar uma password de administrador"
- #: setup.php:184
- msgid ""
- "Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
- "because the WebDAV interface seems to be broken."
- msgstr "O seu servidor web não está configurado correctamente para autorizar sincronização de ficheiros, pois o interface WebDAV parece estar com problemas."
- #: setup.php:185
- #, php-format
- msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
- msgstr "Por favor verifique <a href='%s'>installation guides</a>."
- #: template/functions.php:80
- msgid "seconds ago"
- msgstr "Minutos atrás"
- #: template/functions.php:81
- msgid "1 minute ago"
- msgstr "Há 1 minuto"
- #: template/functions.php:82
- #, php-format
- msgid "%d minutes ago"
- msgstr "há %d minutos"
- #: template/functions.php:83
- msgid "1 hour ago"
- msgstr "Há 1 horas"
- #: template/functions.php:84
- #, php-format
- msgid "%d hours ago"
- msgstr "Há %d horas"
- #: template/functions.php:85
- msgid "today"
- msgstr "hoje"
- #: template/functions.php:86
- msgid "yesterday"
- msgstr "ontem"
- #: template/functions.php:87
- #, php-format
- msgid "%d days ago"
- msgstr "há %d dias"
- #: template/functions.php:88
- msgid "last month"
- msgstr "ultímo mês"
- #: template/functions.php:89
- #, php-format
- msgid "%d months ago"
- msgstr "Há %d meses atrás"
- #: template/functions.php:90
- msgid "last year"
- msgstr "ano passado"
- #: template/functions.php:91
- msgid "years ago"
- msgstr "anos atrás"
- #: template.php:297
- msgid "Caused by:"
- msgstr "Causado por:"
- #: vcategories.php:188 vcategories.php:249
- #, php-format
- msgid "Could not find category \"%s\""
- msgstr "Não foi encontrado a categoria \"%s\""
|